Ultimate Solution Hub

Die Onnie Afrikaans Quotes Verses Family Guy Sayings Feelings

Pin By Dirk Lagerwerf On afrikaans afrikaans quotes Afrikaanse
Pin By Dirk Lagerwerf On afrikaans afrikaans quotes Afrikaanse

Pin By Dirk Lagerwerf On Afrikaans Afrikaans Quotes Afrikaanse Wie se hand’s vol is, moet nie vat nie. 20. ‘n mens leer by elke stoot ‘n les. 21. wie vuilgooi, ly. 1. ons moes van aalmoese lewe. translation: we had to live off charity. meaning: this proverb is used to describe a situation where someone is barely scraping by. We’ve translated a few great quotes in the afrikaans language that you can use to this effect. 35. dis beter om stil te bly en dwaas voor te kom as om te praat en so alle twyfel te verwyder. translation: “it’s better to remain silent and be thought a fool than to speak out and remove all doubt.”.

die Onnie Afrikaans Quotes Verses Family Guy Sayings Feelings
die Onnie Afrikaans Quotes Verses Family Guy Sayings Feelings

Die Onnie Afrikaans Quotes Verses Family Guy Sayings Feelings Translation: rub honey around someone’s mouth. meaning: to woo or butter someone up with flattery. 2. jakkals trou met wolf se vrou. translation: the jackal is marrying the wolf’s wife. meaning: used when it’s raining and the sun shines simultaneously. 3. nes ń aap op ń stokkie. translation: like a monkey on a stick. Daar is geen kortpaaie na enige plek die moeite werd nie. (s) there are no short cuts to any place worth going. geluk is nie iets wat jy voorberei nie. dit kom uit jou eie aksies. (s) happiness is not something readymade. it comes from your own actions. want to learn about the top 10 inspirational afrikaans quotes?. Now that you’re familiar with the differences between proverbs and idioms, let’s go over the most popular and widespread proverbs in afrikaans! 1. die appel val nie ver van die boom af nie. “the apple doesn’t fall far from the tree.”. meaning: this is also a well known proverb in english. In die land van die blindes is die eenoog koning. • in the land of the blind, the one eyed is king. sy blus is uit. • he is exhausted. om die bos lei. • to deceive. die daad by die woord voeg. • to suit the action to the word. dit slaan my dronk. • that beats me. stille waters, diepe grond, onder draai die duiwel rond. • still.

afrikaans Haruki Murakami Inspirational Thoughts Inspiring quotes
afrikaans Haruki Murakami Inspirational Thoughts Inspiring quotes

Afrikaans Haruki Murakami Inspirational Thoughts Inspiring Quotes Now that you’re familiar with the differences between proverbs and idioms, let’s go over the most popular and widespread proverbs in afrikaans! 1. die appel val nie ver van die boom af nie. “the apple doesn’t fall far from the tree.”. meaning: this is also a well known proverb in english. In die land van die blindes is die eenoog koning. • in the land of the blind, the one eyed is king. sy blus is uit. • he is exhausted. om die bos lei. • to deceive. die daad by die woord voeg. • to suit the action to the word. dit slaan my dronk. • that beats me. stille waters, diepe grond, onder draai die duiwel rond. • still. Op die vingers tik word for word translation: tap on the fingers. english idiom: slap on the wrist. meaning: to show disapproval . deur die wingerd loop met die wingerdgriep literally: walking through the vineyard with the vineyard flu. english idiom: drunk as a skunk three sheets in the wind. meaning: being tipsy or drunk. om in die wolke te. 10 afrikaans ‘sêgoed’ we simply can’t shake. 1. so ‘n bek moet jem kry. literal translation: such a mouth should get jam. contextual translation: the only translation we can think of for this one is “give that man a bells!”. this saying is used when someone ‘says’ something which simply rings true or is very witty and sharp. 2.

Comments are closed.